entrevista de Ramin Jahanbegloo a Isaiah Berlin

Ramin Jahanbegloo: Quisiera hacerle algunas preguntas sobre sus ensayos del libroConceptos y categorías. En El propósito de la filosofía afirma usted que no existe una respuesta universalmente aceptada a la pregunta ¿cuál es el tema de la filosofía?Bien, ¿cuál considera que sea el propósito de la filosofía?
Isaiah Berlin: El propósito de la filosofía es el de tratar de responder a preguntas muygenerales, de importancia general, a las cuates ninguna técnica, ni empírica ni lógica,puede proporcionar soluciones. Cuando una persona se siente confundida y no sabedónde buscar respuestas, aparece uno de los síntomas de las preguntas filosóficas, Si sequiere descubrir el significado de palabras como el bien y el mal, de nada sirve buscar endiccionarios y enciclopedias, o en cualquier otro libro de consulta, y tampoco ayuda lainvestigación o el razonamiento lógico. Hay un ejemplo famoso, dado por el excelentefilósofo G. E. Moore, que con frecuencia se considera una típica trivialidad inglesa, peroque a mí me parece una buena observación. Moore dijo: supongamos que se le preguntaa alguien, ¿dónde está la imagen en el espejo? y responde está en el espejo. Sí, pero noen el sentido en que el vidrio está en el espejo. Se confunde y dice está detrás del espejo.Pero si se echa un vistazo detrás del espejo, no encontramos nada allí. Luego dice estásobre el espejo. Sí, pero no sobre el espejo en el sentido en que se puede pegar unaestampilla sobre él. ¿En dónde están las imágenes invertidas o las imágenes dobles queaparecen cuando se aprietan los ojos? No sabemos que responder. ¿Están en el espacio?No en un espacio físico. Todo gira en torno al uso de la palabra en. Esto no generaproblemas para la gente común, sólo para quienes se interesan en las palabras y sussignificados. Este tipo de problemas no es sumamente profundo. Pero si alguien piensaque se trata de tonterías, de preguntas sobre las cuales ninguna persona seria sepreocuparía, entonces esa persona no tiene interés en la filosofía. O tomemosel tiempo y el espacio. Supongamos que un niño dice quiero ser Napoleón en la batallade Wagram. Se le dice es imposible. ¿Por qué?, pregunta. Porque está muerto, peroel niño insiste, ¿y qué importa? Se le dice ocurrió hace mucho tiempo, en el pasado. Elcuerpo de Napoleón se ha desintegrado. No lo puedes conocer. Si el niño es muy listo,dirá, supongamos que recogemos todos los átomos de su cuerpo y los juntamos.¿Podríamos entonces vera Napoleón? Eso es posible en teoría, pero no en la práctica, se leresponde.Pero quiero ver a Napoleón en Wagram, no ahora, sino entonces, en el pasado. ¿Puedoverlo como era entonces. y no reconstruido en el presente? Se le dirá: no, no es posible viajar al pasado. ¿Por qué? Un positivista nos diría que la frase viajar al pasado no tienesentido, dentro del uso corriente de nuestras palabras, ya que el significado de tiempopuede ser traducido utilizando los términos antes, después, y al mismo tiempo que.No existe tal medio, tal entidad como un tiempo en el cual se pueda viajar, y decir quelo hay es un abuso del lenguaje. Pero entonces el niño replica: si de lenguaje se trata,¿por qué no podemos cambiar el lenguaje para que yo pueda ver a Napoleón enWagram? Naturalmente, este tipo de preguntas deja perplejos a los niños. Al llegar a estepunto, los padres dicen no me molestes con preguntas tontas. Vetea trepar a un árbol.Estas preguntas tontas que hacen los niños, son con frecuencia preguntas reales quepenetran al fondo de las cosas. Si una persona se interesa por este tipo de asuntos sinimportancia práctica, y tiene verdadera curiosidad intelectual, entonces se da cuenta deque ahí existe un problema, y busca un método para ocuparse de él. Nuevamente,supongamos que digo que no puedo existir a la vez en dos periodos de tiempo. ¿Por quéno? ¿Se debe a la índole del tiempo, o a la índole de la palabra tiempo? ¿Acaso sepueden traducir todas las afirmaciones metafísicas a preguntas sobre el uso de laspalabras? ¿Son todas las preguntas filosóficas fundamentalmente preguntas verbales?¿Existen categorías absolutas sobre la experiencia humana real, y no sólo sobre el uso delas palabras? ¿Podemos responder satisfactoriamente a todas las preguntas sobre laíndole de lo que existe, al menos teóricamente?
R.J.: ¿Es entonces parte de la naturaleza humana el plantear preguntas filosóficas?
I.B.: Los niños lo hacen con frecuencia. De vez en cuando, alguna persona pregunta ¿porqué debo cumplir con mis obligaciones? o ¿por qué debe nadie obedecer a nadie? Laúltima es la pregunta central de la filosofía política. Este tipo de respuestas no seencuentra en diccionarios o enciclopedias; hay muchas respuestas. Algunas personasresponden con porque es lo que Dios ha ordenado o porque mi enfermera, mis padres,mis maestros así lo dicen. Otros hablan del contrato social. Todavía otros responden,porque es el deseo de la mayoría, o porque así lo requiere el bienestar humano. Se hablade la certeza intuitiva y kantiana de ciertas verdades. Se han dado muchas respuestas. Sino se sabe exactamente como comprobar sin lugar a duda cuál es la respuesta correcta -yno existe una técnica aceptada para hacerlo entonces se está haciendo filosofía.
R.J.: Es muy interesante preguntarse cómo llegó a existir el primer problema filosóficoen la mente del hombre.
I.B.: ¿Quién puede decirlo? En el primer capítulo del Génesis, se le dice a Adán que hay unárbol del conocimiento y un árbol de la verdad, y que le está prohibido disfrutar del frutode ambos, este es un enunciado filosófico.
 
R.J.: ¿Hay alguna relación entre la libertad y la investigación filosófica? No se pueden formular preguntas filosóficas
Si no se tiene libertad de pensamiento.
 
I.B.: Estoy seguro de que todos los hombres, de todas las edades, han llegado a hacerpreguntas de una índole fundamentalmente filosófica. Las preguntas filosóficas no son deninguna manera productos exclusivos de civilizaciones complicadas, algunas preguntasmuy sencillas resultan ser filosóficas.
R.J.: ¿Cómo es que en el mundo de hoy ya no se plantean preguntas filosóficas?
I.B.: Sí lo hacemos. Las preguntas sobre las que he hablado se pueden discutir hoy enOxford, Harvard, Estocolmo, Calcuta. No se discuten en Francia porque la mayoría de losfilósofos franceses piensan que las preguntas que no tratan directamente los problemasde la vida y de la sociedad son, de alguna manera, insignificantes. Pero los filósofosingleses y los filósofos americanos todavía toman este tipo de preguntas con seriedad, y lahistoria de la filosofía confirma que lo son. Este tipo de preguntas pertenece a la tradicióncentral del pensamiento occidental.
R.J.: ¿Entonces no está de acuerdo en que la filosofía está perdiendo valor en nuestromundo?
I.B.: Por supuesto que no. En paises como Francia, Italia, o España, la filosofía nos dice québuscar y cómo vivir; éstas tienden a ser filosofías de la vida, lebensbpbilosophien.Kant, Hegel, William James, Bergson, fueron filósofos en ambos sentidos, y plantearonambos tipos de preguntas. Pero entonces la filosofía se desvió bruscamente: Nietzsche,Sartre, y supongo que Heidegger (a quién no puedo leer) se alejaron de las principalestradiciones del pensamiento filosófico. No creo que se pueda decir que el siglo xx no haproducido pensadores de gran importancia. Bertrand Rusell fue uno de ellos. También lofueron Husserl y Wittgenstein. En los campos de la teoría del conocimiento, la lógica, y lafilosofía de la mente, la filosofía del siglo xx ha superado a la del XIX. En este siglo se hanhecho descubrimientos mucho mas importantes. Considero al siglo xx como uno de losperiodos del boom de la filosofía.
R.J.: Entonces, ¿se opone a la idea del fin de la filosofía?
I.B.: Totalmente. Mientras vivan los hombres, la filosofía no llegará a su fin.
R.J.: ¿Cuál es la tarea especial del filósofo hoy?
IB.: Los filósofos no tienen labores especiales. La labor del filósofo es hacer filosofía. Lalabor de los filósofos es pensar en preguntas que les interesen, y tratar de aclararlas y esponderlas, si es posible. La filosofía no tiene una labor especial. La misma pregunta sebasa en un malentendido acerca del propósito de la filosofía. Es como si alguienpreguntara ¿cuál es la labor del arte hoy en día? o ¿cuál es la función del amor hoy en día?Si me preguntan ¿cuál es el propósito del arte? respondo que el arte no tiene propósito. Elpropósito del arte es el de ser arte, de la misma manera que el propósito del amor es el deser amor. El propósito de la vida es la vida.
R.J.: ¿Y el propósito de la filosofía?
IB.: El propósito de la filosofía es la filosofía, es la búsqueda de la verdad filosófica.
R.J.: Hablando de la verdad, recuerdo que en su ensayo Las ideas políticas en el sigloxx, afirma que el aumento de las ideologías totalitarias ha llevado a la humanidad haciaun concepto de la verdad que difícilmente hubiera podido ser comprendido en siglospasados. ¿Puede aclarar esta idea?
I.B.: Quise decir que los países totalitarios en vez de plantear preguntas, tratan de impedirque se formulen. Una manera de impedir que la gente haga preguntas es suprimiéndola:se dan respuestas dogmáticas, y si la gente no las acepta, se le hace callar. No se permiteel cuestionamiento de reglas, opiniones o instituciones. Se elimina la misma práctica decuestionar y se la tacha de subversiva.
R.J.: Entonces, ¿No puede existir la filosofía en los países totalitarios?
 I.B.: Sí, puede haberla, pero es muy limitada. Por ejemplo, en la Unión Soviética se hanhecho estudios de lógica, que, al no poder clasificárseles como filosofía, se clasificaroncomo matemáticas. La Unión Soviética ha producido estudios sobre metafísica, pero hansido dogmáticos y nada críticos. Solamente mala filosofía. Quizá esto esté por cambiar. Lafilosofía necesita al Glasnost (disciplina que pretende en la renovación del comunismo)más que ninguna otra disciplina. También es cierto que en Rusia nunca ha existido unagran tradición filosófica.
R.J.: Entonces, ¿distingue entre la buena filosofía y la mala filosofía?
I.B.: Todos los filósofos lo hacen. Lo bueno y lo malo tienen que ver con toda empresa humana.

link